|
Carpe Diem |
El mundo de los Relojes de Sol en una
página
|
|
Juan Serra Busquets |
|
Relojes de
sol, Rellotges de sol, Eguzki erlojuak, Relógios de sol, Orologio solari,
Sundials, Cadrans solaires, Sonnenuhren |
LEMAS, FRASES, LEYENDAS Y
SENTENCIAS CLÁSICAS
La
mayor parte de ellas han sido extraídas de las recopiladas por D. Rafael Soler
Gayà en su libro “Diseño y construcción de Relojes de Sol y de Luna”, 2ª
edición, 1997.
En Latín
De la rapidez con la que
transcurre el tiempo:
Aetas cito pede praeterit (el tiempo pasa con pie ligero)
Ambiguis alis labilis hora volat (la hora vuela lábil con alas
inciertas)
Avolat ( vuela (el tiempo)
Dies fugit sicut umbra ( el
día huye como una sombra)
Fugit hora sic est viva (la
hora vuela, como la vida)
Fugit hora utere (la hora
vuela, úsala)
Fugit irreparabile tempus (el
tiempo huye irreparablemente)
Fugit umbra (la sombra huye)
Hora fugit (la hora huye)
Irreparabile tempus (el tiempo es irrecuperable)
Tempus fugit (el tiempo huye)
Velut umbra fugit (huye como
una sombra)
Volat aetas (el tiempo vuela)
De la brevedad de la vida:
Ars
longa vita brevis (el arte es
duradero, la vida breve)
Breves
sunt dies hominis (cortos son los
días del hombre)
Breves
sunt, sint utiles (son breves, que
sean útiles)
Brevis
aetas, vita fugax (el tiempo es
corto, la vida fugaz)
Brevis
hominum vita (corta es la vida del
hombre)
Tempues
breve est (el tiempo es breve)
De la hora última:
Ab
ultima aeternitas (a partir de la
última, la eternidad)
Ab
ultima cave (precávete de la última)
Appropinquat
hora (se acerca la hora)
Arripe
horam, ultimamque pertimeas (toma la
hora y teme la última)
Dubia
cunctis ultima multis (no sabes que
esta es la última para muchos)
Ex
his una tibi (de éstas (horas) una
es para ti)
Forsitan
ultima (quizás la última)
Haec
ultima forsan (quizás ésta sea la
última (hora))
Haec
ultima multis (para muchos, ésta es
la última)
Hora
est ultima multis (es la última para
muchos)
Laedunt
omnes, ultima necat (todas hieren,
la última mata)
Latet
ultima (la última está escondida)
Omnes
feriunt, ultima necat (todas hieren,
la última mata)
Prima
et ultima multis (la primera y la
última para muchos)
Ultima
multis hora (la última hora para
muchos)
Ultima
necat (la última mata)
Vulnerant
omnes ultima necat (todas hieren, la
última mata)
De la muerte:
Cernis
qua vivis, qua moriere latet (distingues en que hora vives, está oculto en
que hora morirás)
Certa
ratio (una cuenta segura)
Cogita
finem (piensa en el final)
Fac
dum tempus opus, mors accedit (haz
tu trabajo mientras hay tiempo, la muerte viene)
Fac
modo quae moriens facta fuisse velis (haz
lo que al morir quisieras haber hecho)
Hora
pars vitae, hora pars umbrae (una
hora es parte de la vida, una hora es parte de la muerte)
Inminet
mors (la muerte es inminente)
Memento
finis (acuérdate del fin)
Memento
mori (recuerda que morirás)
Mors
certa, sed hora incerta (la muerta
es segura, pero la hora incierta)
Otras:
Absque sole, absque usu (sin sol, sin uso)
Adhuc tempus (aún
hay tiempo)
Amicis qualibet hora (para los amigos, cualquier hora)
Carpe Diem (goza
el día)
Carpe fugit (goza, se va )
Cum umbra nihil et sine umbra nihil (con sombra nada y sin sombra nada)
Detego tegendo (descubro
cubriendo)
Die dies truditur (un día empuja al otro)
Do si sol (doy si
hay sol)
Doceo horas (enseño
las horas)
Docet umbra (la
sombra enseña)
Dum licet fruere (mientras se pueda, goza)
Dum numeras amittis (mientras
las cuentas, las pierdes)
Ego redibo, tu nunquam
(yo volveré, tu nunca)
Fallere necio (no
sé engañar)
Felicibus brevis, miseris hora longa (la hora es corta para los felices, larga
para los afligidos)
Festina, mox nox (apresúrate,
pronto es de noche)
Fruere hora (disfruta
la hora)
Horas non numero nisi serenas (no cuento las horas si no
son serenas)
Lucem demostrat umbra
(la sombra muestra la luz)
Lumine loquor (hablo
con la luz)
Maneo nemini (no
me paro para nadie)
Mutus loquor (estando
callado hablo)
Nil novi sub sole (nada
nuevo bajo el sol)
Ora et labora (reza
y trabaja)
Pro cuntis orior (salgo
para todos)
Si sol silet sileo (si
el sol calla, yo callo)
Silens loquor (hablo
en silencio)
Sine nube placet (sin
nubes da placer)
Sine pede curro, sine lingua dico (sin pie corro, sin lengua hablo)
Sine sole sileo (sin
sol callo)
Sol me vos umbra regit
(el sol me rige, a vosotros la sombra)
Sol rex regula (el
sol es rey y regla)
Sol solus non soli (Sólo un sol, no para unos solo)
Soli soli (sólo
al sol)
Solis et artis opus (obra
del sol y del arte)
Sum si sol sit (soy
si hay sol)
Tempora tempore tempera
(oportunamente aprovecha las épocas)
Tempore servio (sirvo
al tiempo)
Tempori parce (ahorra
tiempo)
Tempus sumptus est preciosissimus (el tiempo es oro)
Uni soli servio (sirvo
al único sol)
Vivere memento (acuérdate
de vivir)
Sentencias en latín y su traducción, recogidas por D. Jesús de la Calle (muchas de ellas ya se encuentran en esta página)
Regresar a la página principal